+7 (831) 262-10-70

+7 (831) 280-82-09

+7 (831) 280-82-93

+7 (495) 545-46-62

603000 Русия, град Нижни Новгород, ул. Б. Покровская, № 42Б

Пн-пт: от 09:00 до 18:00 (GMT+3)

Překlad webových stránek do ruského jazyka

Překlad webových stránek do ruského jazyka

V současném světě, kdy existence firemního webu je naléhavou potřebou pro většinu společností, a Internet se stává jedním z nejdůležitějších nástrojů prodeje zboží a služeb, vzniká potřeba překladu webových stránek do ruského nebo cizího jazyka stále častěji.

Zastoupení na internetu je "obličejem" firmy, a proto je ke kvalitě překladu webových stránek a výběru překladatelské agentury třeba přistupovat s maximální odpovědností. Práce na jakémkoliv velkém překladatelském projektu předpokládá účast velkého počtu odborníků (manažerů, překladatelů, redaktorů, korektorů, sazečů textů a webových designérů). Pouze za podmínky jejich zkoordinované práce lze zaručit stabilně vysokou kvalitu překládaného textu.

Překlad webových stránek do ruského jazyka

Překladatelská agentura Alba má mnohaleté zkušenosti s lokalizací webových stránek na různá témata, podporované jednou z nejsilnějších překladatelských škol, která vznikla během posledních půl století v rámci Nižegorodské státní jazykovědné univerzity. Bližší informace o našich dokončených v poslední době projektech získáte u našich manažerů. Odhad ceny za poskytované služby se provádí zdarma a může trvat od půl hodiny do několika hodin, v závislosti na počtu stránek.

Rozlišuje se úplná a částečná lokalizace webových stránek. V prvním případě se do cizího jazyka překládají všechny stránky, ve druhém - pouze některé z nich (například údaje o společnosti, kontaktní informace, ceník služeb, atd.). Volba konkrétní varianty pak záleží na cílech lokalizace a finančních možnostech klienta. Pro nejvíce navštěvované stránky a stránky vytvářející image společnosti doporučujeme dodatečně zapojit odborníky, pro které je cílový jazyk jazykem mateřským (rodilé mluvčí). Tím bude zajištěno, že výsledný text bude snadno pochopitelný pro veřejnost z hlediska stylu. Vzhledem k tomu, že se ceny za služby překladatelů v různých zemích liší, překlad webových stránek rodilým mluvčím může stát o něco více, než v případě zapojení ruských překladatelů.

Z technického hlediska je lokalizace webových stránek složitý proces a může být rozdělena do několika fází: odhad nákladů, stažení stránek, příprava textu stránek v cizím jazyce a jeho sazba. Poskytnutí textu stránek ve formátu .xls výrazně usnadní a sníží náklady na sázení textu překladu na internetových stránkách. Většina moderních systémů pro správu obsahu webových stránek tak či onak umožní vyřešit tento problém. Za předpokladu zachování tagů jazyka rozvržení textu je potřeba ručního rozložení stránek prakticky vyloučená, což umožní výrazně snížit náklady na práci, a to zejména v případě, že je na webu velký počet stránek s relativně malým množstvím textu.

Bližší informace o této službě lze získat zasláním objednávky na překlad webových stránek překladu do ruského nebo cizího jazyka na emailovou adresu info@alba-translating.ru. V nejkratší možné době obdržíte podrobnou odpověď s uvedením přesné konečné ceny prací. V případě potřeby přeložit pouze některé stránky z webu je nutné tyto stránky uvést v dopise. 

НАШИТЕ УСЛУГИ

устен превод

Ние предлагаме последователен и синхронен превод, дистанционен превод на телефонни преговори, отдаваме под наем на оборудване за синхронен превод.

Писмен превод

През 10-годишния период на работата ни сме превели успешно текстове с различна степен на сложност: чертежи, научни статии, патенти, уеб сайтове, игри, софтуерни продукти.

Аудиовизуален превод

Ние предлагаме всички видове аудиовизуален превод: за задкадрово озвучаване, субтитри, пълен дублаж („липсинкˮ).

Страниране

Странирането и предпечатната подготовка на превода се извършват с използването на специален софтуер (Adobe InDesign, AutoCAD) с точно повторение на всички особенности на оригиналния текст.

Заверка на превода

Преводът може да бъде удостоверен както с печат на преводаческата агенция, така и с нотариална заверка.

Съпътстващи правни услуги

Щатът на агенцията включва висококвалифицирани юристи, готови да помогнат в намирането на изход от най-сложните ситуации.

НАШИТЕ ПРЕДИМСТВА

Над 10-годишен опит

Броят на преведените от нас страници е вече близо един милион. Налагало ни се е да решаваме езикови задачи с различна сложност, често в условията на сериозен недостиг на време.

Ние сме в Топ 40 на големите преводачески агенции

Рейтингът е изготвен от сайта https://translationrating.ru според данни за 2015 г.

Гъвкави условия за сътрудничество

Отношенията ни с клиентите се базират на индивидуален подход, на стремежа ни да разберем и максимално да удовлетворим нуждите на клиентите.

Качеството и поверителността съответстват на ISO 17100

Ние разбираме, че качеството и репутацията са нашите главни конкурентни предимства.

Активна иновационна дейност

Разработваме софтуерни продукти, участваме в проекти на професионални организации, подкрепяме законотворчески инициативи.