centrum tłumaczeń w Niżnym NowogrodzieBiuro tłumaczeń „ALBA” oferuje Państwu profesjonalne usługi tłumaczeniowe w Niżnym Nowogrodzie: tłumaczenia pisemne i ustne (konsekutywne i symultaniczne), redakcja i layout , uwierzytelnianie notarialne i poświadczanie dokumentów (apostille). Do grona naszych stałych i zadowolonych klientów należą duże firmy z Niżnego Nowogrodu i Moskwy. W naszym biurze zapewnimy Państwu szybkie i rzetelne tłumaczenie dokumentów osobistych (dowód osobisty, dyplom, akt urodzenia), certyfikatów bądź umów, tłumaczenie instrukcji, tłumaczenie stron internetowych oraz wiele innych. Na stronie internetowej centrum tłumaczeń znajdą Państwo informacje o usługach tłumaczeniowych i cenach.

Współpracujemy tylko z doświadczonymi tłumaczami, z których większość specjalizuje się w określonej tematyce, zna terminologię specjalistyczną i może zrozumieć tłumaczony tekst w pełnym zakresie. Każde pisemne tłumaczenie jest sprawdzane przez redaktora, a techniczne – dodatkowo przez fachowca z danej dziedziny. Nasze biuro może zapewnić specjalistów do ustnego tłumaczenia podczas konferencji, spotkań bądź tłumaczenia ustnego towarzyszącego.

Zalety biura tłumaczeń „Alba”:

Stali klienci mogą skontaktować się z naszym biurem w każdej chwili, również w dni wolne i święta. Nasze biuro tłumaczeń w Niżnym Nowgorodzie w pełni koncentruje się na potrzebach klientów. Mogą Państwo złożyć zamówienie i wysłać dokumenty w każdy dogodny sposób (telefonicznie, faksem, e-mailem, dostarczyć je osobiście bądź za pośrednictwem naszego kuriera).

• Z klientami korporacyjnymi możliwa jest współpraca bez konieczności dokonywania przedpłat.

• Ceny usług, świadczonych przez nasze biuro tłumaczeń w Niżnym Nowgorodzie, są znacznie niższe niż w Moskwie, przy zachowaniu wysokiej jakości tłumaczeń.

• Zapewniamy zachowanie pełnej poufności otrzymanych od Państwa informacji. Ze wszystkimi naszymi współpracownikami i tłumaczami podpisujemy porozumienie o nieujawnianiu informacji.

• Wysoka jakość pracy biura tłumaczeń jest osiągana poprzez dokładne sprawdzenie kwalifikacji tłumaczy, z którymi nawiązujemy współpracę oraz kontrolę wykonania zlecenia przez redaktora.