+7 (831) 262-10-70

+7 (831) 280-82-09

+7 (831) 280-82-93

+7 (495) 545-46-62

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

ПН–ПТ 09:00–18:00

На документах, подтверждающих статус резидента, выданных налоговыми органами Литовской Республики, необходимо проставление апостиля

На документах, подтверждающих статус резидента, выданных налоговыми органами Литовской Республики, необходимо проставление апостиля

 

В соответствии с письмом Федеральной налоговой службы от 9 августа 2011 г. N АС-4-3/12920@ на документах, совершенных на территории Литовской Республики для представления в налоговые органы на территории РФ, необходимо проставление апостиля.  Указанная точка зрения аргументирована тем, что согласно статье 3 Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 05.10.1961, заключенной в Гааге, единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен. Выполнение указанной функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договоренность между двумя или несколькими договаривающимися государствами отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации. По мнению Федеральной налоговой службы, подобные договоренности между Российской Федерацией и Литовской Республикой отсутствуют.

В этой связи необходимо обратить внимание на статью 13 Договора между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам (г. Вильнюс, 21 июля 1992 года), в соответствии с которым документы, которые были на территории одной из Договаривающихся Сторон составлены или засвидетельствованы судом или официальным лицом (постоянным переводчиком, экспертом и т.п.) в пределах их компетенции и по установленной форме и заверенные печатью, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без какого-либо иного удостоверения. Также документы, которые на территории одной Договаривающейся Стороны рассматриваются как официальные, пользуются и на территории другой Договаривающейся Стороны доказательной силой официальных документов.

Представляется, что указанное противоречие должно быть разрешено правоприменительной практикой.

Другие новости

30/12/2014

Запущена многоязычная терминологическая база ВОИС

18/11/2010

Первый онлайн – переводчик бюрократического языка появился в Италии.

25/10/2011

Всемирная тематическая конференция соотечественников прошла в Москве 17-18 октября 2011 года