+7 (831) 262-10-70

+7 (831) 280-82-09

+7 (831) 280-82-93

+7 (495) 545-46-62

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

ПН–ПТ 09:00–18:00

Японский разговорник

Разговорник японского языка

 Этот краткий разговорник был подготовлен нашими лингвистами. Надеемся, что он будет полезен Вам, если Вы соберетесь в деловую поездку или путешествие в Японию.

Русский

Перевод

Кириллическая транскрипция

Базовые слова

Здравствуйте

今日は

Коннитива

До свидания

左様なら

Саёнара

Пожалуйста

どうぞ

Додзо

Спасибо

有り難う

Аригато

Извините

済みません

Сумимасэн

Да

はい

Хай

Нет

いいえ

Ииэ

Я не понимаю

わかりません

Вакаримасэн

Как вас зовут?

あなたの名前は何ですか

Анатано намаэва нан дэска?

Меня зовут …

です

Ватасива … дэс.

Открыто

オープン

Опун

Закрыто

休業

Кюгё

Выход

出口

Дэгути

Вход

入口

Иригути

Магазин

Сколько это стоит?

それはいくらですか

Сорэва икура дэска?

Я куплю это

私はそれを買います。

Ватасива сорэо каимас.

Вы можете написать цену?

あなたは値段を書くことが できますか。

Анатава нэданъо каку котога дэкимаска?

Это дорого

それは高です

Сорэва такай дэс.

Вы принимаете к оплате карты?

あなたカードを払い込みに 受け入れますか

Анатава кадоо хаирикомини укэирэмаска?

Ресторан

Официант!

給仕さん!

Кюдзисан!

У Вас есть свободные столики?

あなたは遊休のテーブルを 持っていますか

Анатава юкюно тэбуруо моттэимаска?

Счет, пожалуйста

お勘定お願いします

Окандзё онэгаисимас.

Чай

お茶

Отя

Кофе

コーヒー

Кохи

Передвижение

Автовокзал

バス停

Басутэй

Автозаправочная станция

給油所

Кююсё

Аэропорт

空港

Куко

Банкомат

現金自動支払機

Гэнкиндзидосихараики

Больница

病院

Бёин

Где находится …?

どこですか。

доко дэска?

Железнодорожный вокзал

Эки

Мне нужен билет

私はチケットが必要です

Ватасива тикэттога хицуё дэс.

Мне нужна карта города

私は市内地図が必要です

Ватасива синайно тидзуга хицуё дэс.

Полицейский участок

Сё

Почта

郵便局

Юбинкёку

Ресторан

レストラン

Рэсуторан

Станция метро

地下鉄の駅

Тикатэцуно эки

Такси

タクシー

Такуси

Туалет

トイレ

Тоирэ

Чрезвычайные ситуации

Вызовите врача

医者を呼んで下さい。

Исяо ёндэкудасай.

Вызовите полицию

警察を呼んで下さい。

Кэйсацуо ёндэкудасай.

Меня обокрали

私は盗みとれた。

Ватасива нусумиторэта.

Мне нужно позвонить

私は電話をかけたい。

Ватасива дэнвао какэтай.

Пожар!

火災

Касай!

Помогите!

助けて

Тасукэтэ!

У меня потерялся ребенок

私は子供を失いました。

Ватасива кодомоо усинаимасита.

Я заблудился

私は道に迷いました

Ватасива митини маёимасита.

Я потерял свой багаж

私は荷物を失いました。

Ватасива нимоцуо усинаимасита.

Цифры

Ноль

Рэй

Один

Ити

Два

Ни

Три

Сан

Четыре

Ён

Пять

Го

Шесть

Року

Семь

Сити

Восемь

Хати

Девять

Ку

Десять

Дзю

Двадцать

二十

Нидзю

Тридцать

三十

Сандзю

Сорок

四十

Ёндзю

Пятьдесят

五十

Годзю

Шестьдесят

六十

Рокудзю

Семьдесят

七十

Ситидзю

Восемьдесят

八十

Хатидзю

Девяносто

九十

Кудзю

Сто

Хяку

Тысяча

Сэн

Миллион

百万

Хякуман

НАШИ УСЛУГИ

Устный перевод

Мы предлагаем последовательный и синхронный перевод, дистанционный перевод телефонных переговоров, аренду оборудования для синхронного перевода.

письменный перевод

За 10 лет работы нам доводилось успешно переводить тексты различной сложности: чертежи, научные статьи, патенты, веб-сайты, игры, программное обеспечение.

аудиовизуальный перевод

Мы предлагаем все виды аудиовизуального перевода: для закадрового озвучивание, для субтитрирования, для полного дублирования («липсинг»).

верстка

Верстка перевода и его подготовка к печати выполняются в специальном ПО (Adobe InDesign, AutoCAD) с точным повторением всех особенностей оригинального текста.

удостоверение перевода

Перевод может быть удостоверен как печатью бюро переводов, так и нотариально.

сопутствующие юридические услуги

В штате бюро работают высококвалифицированные юристы, готовые помочь найти выход из самых сложных ситуаций.

НАШИ ПРЕИМУЩЕСТВА

Более 10 лет опыта

Количество переведенных нами страниц приближается к миллиону. Нам приходилось решать лингвистические задачи разной сложности, часто в условиях жесткого дефицита времени.

Входим в ТОП-40 крупнейших бюро переводов

Рейтинг составлен сайтом https://translationrating.ru по данным за 2015 год.

Гибкие условия сотрудничества

Отношения с клиентами строятся на индивидуальном подходе, стремлении выяснить и максимально полно удовлетворить потребности клиентов.

Качество и конфиденциальность соответствуют ISO 17100

Мы понимаем, что качество и репутация являются нашими главными конкурентными преимуществами.

Активная инновационная деятельность

Мы разрабатываем программное обеспечение, участвуем в проектах профессиональных организаций, поддерживаем правотворческие инициативы.

21/07/2021

Бюро переводов «Альба» — эксклюзивный реселлер SubtitleNEXT на территории СНГ

17/07/2021

Бюро переводов «Альба» стало партнёром Translation Forum Russia 2021

06/04/2021

С 1 июля 2022 года запрос о проставлении апостиля может быть направлен через портал госуслуг