+7 (831) 262-10-70

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

+7 (495) 545-46-62

МОСКВА, УЛ. НАМЁТКИНА, Д. 8, СТР. 1, ОФИС 213 (ОФИС РАБОТАЕТ ТОЛЬКО С ЮРИДИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ)

ПН–ПТ 09:00–18:00

Летняя школа Союза переводчиков России пройдет в 5-12 июля 2011 году в городе Астрахань

 

В 2011 году Союз переводчиков России отмечает свое двадцатилетие. Этому событию будет посвящена Летняя школа перевода в городе Астрахань, ставшая традицией. Работа школы будет проходить на базе Государственного университета.

На открытом заседании Президиума Научно-методического совета союза переводчиков России, которое будет проведено в рамках работы Школы, подвергнутся обсуждению ряд вопросов по профессиональной аттестации переводчиков, образовательным стандартам перевода, системе подготовки и повышения квалификации преподавателей перевода.

Впервые будут введены открытые уроки, проводимые молодыми преподавателями. Обсуждение результатов этих уроков будет проходить на методическом семинаре. В стадии разработки находится серия традиционных учебных семинаров по инновациям в сфере информационных технологий. В планах организаторов проведение круглого стола с представителями переводческих фирм.

Все вопросы, обсуждаемые на семинарах, круглых столах станут основой для определения позиций Союза переводчиков в дальнейшей деятельности.

Участникам школы будет презентована оригинальная авторская школа перевода В.И. Баканова. Вообще, в этом году планируется заметное увеличение числа круглых столов, разрабатываются новые дискуссионные формы. После насыщенного трудового дня участники переводческой школы примут участие в вечерней программе, подготовленной организаторами. Также обязательно знакомство с городом Астрахань, в рамках которого школяры смогут принять участие в городском празднике. С подробной информацией о Школе СПР можно ознакомиться на их сайте: www. translators-union.ru.

 

Руководитель школы

Л.О. Гуревич, Президент СПР

Научный руководитель школы

проф., д.ф.н. Л. А. Черняховская, ректор Московской международной школы переводчиков, председатель НМС СПР

 

Оргкомитет Школы перевода

Председатель проф., д.ф.н. О.Г. Егорова, директор  Института АГУ, член Правления СПР

Члены оргкомитета:   И.Н Тупицына,  О.Ю. Иванова,  А.А. Лукьянова, Н. А. Калевич, Ю. Тиссен

 

Среди докладчиков, ведущих семинаров, круглых столов, учебных курсов известные мастера перевода, эксперты СПР, преподаватели лингвистических вузов и факультетов России.

 

В рамках Школы перевода СПР будет проведено:

- открытое заседание Президиума Научно-методического союза СПР,

- предполагается проведение II-го международного семинара переводчиков стран СНГ и Балтии

 

Участникам ЛШП -2011 будут вручены сертификаты СПР о повышении квалификации.

 

Порядок и условия участия в Летней Школе перевода 2011

Прием заявок начинается 15 марта 2011 года, заявки направляются в оргкомитет по адресу: lang_inst@aspu.ru; perevod@aspu.ru; v.tinakina@gmail.com

г. Астрахань, 414056 ул. Татищева 20а, Астраханский государственный университет, О.Г. Егоровой (копии заявки направлять по адресу: gurutrus@yandex.ru);

 

Информацию об участии в Школе можно получить в оргкомитете:

Астрахань:

e-mail: lang_inst@aspu.ru; perevod@aspu.ru; v.tinakina@gmail.com

Тел.:  (8512) 22-47-35; (8512) 61-08-18   Ф.: (8512) 25—17-18 (для О.Г. Егоровой)

Москва:

e-mail: ljuha@front.ru t. 8-499-263-70-92  8-916-237-53-14 Иванова Ольга Юрьевна

 

Бланк заявки и реквизиты счета СПР для перевода оргвзносов обнародованы на сайте СПР

www.translators-union.ru

обязательно указывать «оргвзнос ЛШП»

 

Оргвзносы

При перечислении на счет СПР

До 1 июня 2011 г. После 1 июня 2011 г.

Члены СПР

1000 р.

1200 р.

Ассоц. члены

1500 р.

2000 р.

Студенты, аспиранты

500 р.

650 р.

Остальные

2500 р.

3000 р.

Квитанции об уплате оргвзносов представляются в оргкомитет Школы при регистрации.

 

Справочная информация

1. Транспорт

ж/д (цены туда и обратно )

№ п.
купе плац.

093

Москва -Астрахань

6878

3274

005

Москва-Астрахань (Лотос)

8216

4688

055

Москва-Баку (через Астрахань)

5938

3294

086

Москва – Махачкала (через Астрахань)

3846

3190

109

Санкт-Петербург - Астрахань

9064

4260

313

Санкт-Петербург – Баку (Астрахань)

9260

4420

Также есть регулярные поезда: Казань-Астрахань-Казань, Нижний Новгород-Астрахань-Нижний Новгород, Тюмень-Астрахань-Тюмень, Ульяновск-Астрахань-Ульяновск, Нижневартовск-Астрахань-Нижневартовск, Мурманск-Астрахань-Мурманск.

Авиа

(туда и обратно на начало июля)

 

Из/в Москву:

Аэрофлот – 6480.00 RUB; S7 – 6396.00 RUB; UTair – 7490.00  RUB; Авианова –  3 654.00 RUB

Из Астрахани есть прямые рейсы в: Актау, Баку, Ереван (и обратно)

 

2. Размещение

Для студентов и аспирантов:

общежитие АГУ (комнаты 2 и 3 места) – 1000 р за все время пребывания

 

Для остальных участников:

Гостиница АГУ на территории кампуса :

3- местные номера – 700 р. день, 2- местные -1000 р. день

Гостиницы в городе.

 

3. Питание

Питание (самообслуживание) будет организовано в столовой Университета.

Завтрак – 50 – 150 р.

Обед 100-200 р.

Ужин 100-200 р.

Банкет – 500 р.

 

Прибытие, размещение, регистрация 04.07.11

Продолжение регистрации 05.07.2011 с 10-00 до 11-00

 

Программа V Летней Школы перевода СПР 2011 года

 

Приезд, размещение и регистрация  04.07.11

 

1 ДЕНЬ, 05.07.11 , вторник

10-00 – 11-00  регистрация

11-00 – 13-00

Открытие Летней Школы перевода

1.      Приветствие руководителя Школы

2.      Приветствие ректора АГУ

3.      Информация о работе Школы. Председатель Оргкомитета О.Г. Егорова

4.      Доклады

Концепция авторской школы литературного перевода.- В.И. Баканов

Переводчик как субъект авторского и трудового права. – А.А. Лукьянова

Современные парадигмы  в науке о переводе. – Н.К. Гарбовский

Обед

14-00 – 17-00

Открытое заседание Президиума НМС СПР (ведет Л.А. Черняховская):

1.НМС СПР в 2011году

2.Профессиональная аттестации переводчиков

3. Образовательные стандарты перевода: международные и российские

4. О системе подготовки и  повышения квалификации преподавателей перевода

 

17-00 – 18 - 00

Открытие семинара СНГ.

Приветствие Президента СПР

О плане работы семинара.

Подготовка национальных переводческих кадров в странах СНГ и Балтии

( информация представителей стран-участников)

19-00  ВЕЧЕР, посвященный юбилеям СПР и «МП»

Презентация: история СПР и «МП» в материалах кино-и фотоархивов.

Учреждение виртуального Клуба школяров (Т. Волкова).

 

2 ДЕНЬ, 06.07.11, среда


10-00 – 12-00

Учебные семинары ИТ             Семинар СНГ

12-00 – 13-00

Методический семинар. О системе подготовки и повышения квалификации преподавателй перевода. Продолжение дискуссии

Обед

14-00 – 18-00

Круглый стол.   СПР, переводческие компании, формы и содержание сотрудничества. Законодательная база, профессиональные и этические нормы конкуренции на рынке переводов. Роль компаний в подготовке переводческих кадров. Организация стажировок и производственной практики. Новые технологии, обучающие программы на производстве и в вузах. Рабочее место переводчика и преподавателя .

20 - 00

Вечер поэзии

 

3 ДЕНЬ, 06.07.11, четверг


10-00 – 12-00

Учебные семинары  ИТ Семинар СНГ

12-00 – 13-00

Профессиональная критика переводов на русский язык. Критерии оценки уровня перевода на примере творческих конкурсов .

Обед

14-00 – 16-00

Практикум. Электронные средства создания учебных изданий и дидактических пособий .

16-00 – 18-00

Специальный семинар. Новые виды специализаций в переводе: лингвистические и социальные аспекты .

18-00 – 19-00

Устный перевод. Международная практика преподавателей и студентов.

20-00

Поэтический и музыкальный салон. Поэтический блиц-турнир.

 

 

4 ДЕНЬ, 08.07.11, пятница


10-00 – 12-00

Учебные семинары ИТ             Семинар СНГ

12-00 – 13-00

Консультации

Обед

14-00 – 16-00

Семинар.  Поэтический перевод в печати и Сети ( организационные и правовые аспекты ).

16-00 – 18-00

Открытый урок.

18-00 – 19-00

Методический семинар

20- 00

Интернациональный вечер. Блиц шахматный. Россия-СНГ

 

5 ДЕНЬ, 09.07.11, суббота


10-00 – 12-00

Встреча участников с преподавателями и студентами АГУ.

12-00 – 13-00

Консультации.

Обед

14-00 – 16-00

Семинар СНГ

16-00 – 18-00

Круглый стол. Авторские школы перевода. Школа Баканова.

20 -00

Закрытие семинара СНГ.  Интернациональный вечер

 

6 ДЕНЬ, 10.07.11, воскресенье


Культурная программа. Экскурсии.

Праздник. День рыбака.

 

7 ДЕНЬ, 11.07.11, понедельник


10-00 – 12-00.

Семинар. Современные лексикографические ресурсы. Словари .

12-00 – 13-00

Круглый стол.  Факультативы в вузе: художественный перевод, переводческие конкурсы, научное творчество.

Обед

14-00 – 16-00

Семинар. Профессиональные экспертизы переводов. Критерии оценки качества перевода

16-00 – 18-00

Открытый урок.

18-00 – 19-00

Методический семинар .

20-00     Салон. Блиц-рисунок

 

 

8 ДЕНЬ, 12.07.11, вторник


10-00 – 12-00

Лекция.   Основы теории и практики синхронного перевода (Л.Гуревич)

12-00 – 13-00

Консультации

Обед

14-00 – 16-00

Методический семинар. Итоги работы.

16-00 – 17-00

Свободный микрофон. Час Президента СПР.

19-00

ВРУЧЕНИЕ СЕРТИФИКАТОВ И ПРИЗОВ.  ЗАКРЫТИЕ ЛЕТНЕЙ ШКОЛЫ ПЕРЕВОДА.