Traducción de sitio web al ruso

En el mundo moderno la posesión de su propio sitio web es una necesidad imperiosa para la mayoría de las empresas. El Internet se convierte en uno de los medios más importantes de la venta de bienes y servicios, debido a la creciente demanda de traducción de sitios web al idioma ruso o extranjero.

Es de mucha importancia la imagen de la empresa en el Internet, por lo que la calidad de la traducción de sitio web y la elección de la agencia de traducción deben ser tratados con la máxima responsabilidad. La realización de un gran proyecto de traducción implica la participación de varios profesionales (gerentes, traductores, redactores, correctores, compaginadores y diseñadores web.) Sólo su trabajo en equipo puede garantizar una traducción de alta calidad.

Traducción de sitio web al ruso

La agencia de traducción Alba tiene muchos años de experiencia en localización de sitios web sobre diversos temas, apoyada por la presencia de una de las más fuertes escuelas de traductores formados en la Universidad Estatal Lingüística de Nizhny Nóvgorod durante el último medio siglo. Para obtener una información más detallada sobre los últimos proyectos realizados contacte a nuestros gerentes. La estimación del costo del trabajo se hace gratis y puede tomar, dependiendo del número de páginas, de treinta minutos a varias horas.

Se distingue la localización completa y parcial del sitio web. En el primer caso se traducen todas las páginas a la lengua extranjera, y en el segundo- sólo algunas de ellas (por ejemplo, información sobre la empresa, datos de contacto, lista de precios etc.). La elección de la variante depende de los objetivos de la localización y del presupuesto disponible del cliente. Para los sitios web más visitados, también para las de imagen, se recomienda contratar a los especialistas para quienes este idioma es lengua materna ("nativos"). Esto permite garantizar que el texto resultante estilísticamente será más fácil de leer por el auditorio supuesto. En vista de que las tarifas de los precios de traducciones en diferentes países son distintas, la traducción de sitio web por un nativo puede costar un poco más caro, que por los traductores rusos.

Técnicamente, la localización de sitio web es un proceso complejo que puede ser dividido en varias etapas: cálculo de costo, descarga de páginas, preparación del texto de páginas en una lengua extranjera y su compaginación. La entrega del texto de las páginas en el formato .xls facilita considerablemente y abarata la tarea de compaginación del texto traducido en el sitio web. La mayoría de los sistemas modernos de administración de sitios web permiten resolver este problema de una manera u otra. No se necesita prácticamente la compaginación manual, mientras se mantienen las etiquetas del lenguaje de marcado del texto, lo cual puede reducir significativamente el costo del trabajo, especialmente, si el sitio web tiene un gran número de páginas con una cantidad relativamente pequeña de texto.

Se puede obtener más información acerca de este servicio enviando la solicitud para traducción de sitio web al idioma ruso o extranjero al e-mail info@alba-translating.ru. Usted obtendrá una respuesta detallada con el costo definitivo del trabajo lo más pronto posible. Si es necesario hacer la traducción de ciertas páginas de sitio web, esas páginas deben ser indicadas en la carta.