Программа для работы с глоссариями

Программа разработана для переводчиков, которым приходится часто использовать в своей работе глоссарии. Все слова или словосочетания, встречающиеся в глоссарии, программа выделяет цветом в заданном текстовом файле (допускаются форматы *.txt, *doc, *.docx, *.rtf, *.html, *.odt). Пользователь может задавать цвет выделяемого текста (по умолчанию используется серый цвет 25%). Глоссарий должен быть подготовлен в программе MS Excel и включать две колонки (левая - язык оригинала, правая - язык перевода).  При запуске программа создает в той же директории файл с аналогичным наименованием, дополненным буквами "tr_". После этого программа завершится.

Демоверсия программы меняет очередность букв в выделяемом слове на обратную и добавляет слова "UNREGISTERED VERSION". Например, если в глоссарии встречается слово "Swashplate", то оно будет заменено на "UNREGISTERED etalphsawS VERSION". Бесплатная версия также не поддерживает кодировку Unicode.

Полную версию программы можно приобрести у ее автора - Дмитрия Приходько ( Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript ).

Скачать программу можно здесь.

 
Страница бюро переводов Альба на Facebook Страница бюро переводов Альба на Twitter Страница бюро переводов Альба Вконтакте Alba Translating Company page on LinkedIn Новостная лента бюро переводов Альба