+7 (831) 262-10-70

مدينة نيجني نوفغورود، شارع بولشايا بوكروفسكايا، 42 ب

+7 (495) 545-46-62

مدينة موسكو، شارع ناميتكينا 8، مبنى 1، مكتب 213

ساعات العمل: من الإثنين إلى الجمعة - من الساعة 9:00 حتى الساعة 18:00.

الترجمة الفورية

للترجمة الفورية نوعان رئيسيان ويعتبران من أكثر أنواع الترجمة شيوعًا: الترجمة المتتالية والترجمة المتزامنة. يمكن إجراء كلا النوعين من الترجمة عن بُعد باستخدام وسائل المتطورة والمحادثات الجماعية، أي دون حضور المترجم في مكان الحدث المراد له. حيث ان الترجمة الفورية الناجحة ممكنة فقط مع التحضير الدقيق لها. يجب تقديم طلب الترجمة مقدمًا (من الأفضل ان يكون من 2-3 أيام عمل قبل بدء عمل المترجم الفوري) والاشارة بأكبر قدر ممكن من الدقة إلى المواضيع المراد طرحها في المحادثات القادمة ومكان ووقت عقدها. من المستحسن للغاية (خاصة في حالة الترجمة الفورية) تزويد المترجم بمواد حول موضوع الحدث للتعرف عليها، مما سيسمح له بأداء العمل على أعلى مستوى مهني.

الترجمة المتتالية

الترجمة المتتالية تعتبر النوع الأكثر شيوعًا من الترجمة الفورية. يتم تقسيم خطاب المتحدث إلى أجزاء (يتراوح ما بين 2-3 دقائق لكل منهما) مع تنفيذ الترجمة الفورية أثناء فترات التوقف.

يتم استخدام الترجمة المتتالية في الأحداث التالي:
- الترجمة في المفاوضات والمؤتمرات الصحفية والمعارض والاجتماعات وغيرها من الأحداث التجارية؛
- الترجمة في الندوات والدورات التدريبية والأنشطة التدريبية الأخرى؛
- الترجمة في جلسات المحكمة عند القيام بأعمال التوثيق وترجمة الاستجوابات وغيرها من إجراءات التحقيق؛
- تفسير المستندات المكتوبة كما تُقرأ "من خلال النظر الى المستند" عندما يكون من الضروري فهم المعنى العام للمستند بسرعة ولا يلزم ترجمة تحريرية مكتوبة كاملة؛
- الترجمة في الولائم وحفلات الزفاف والمناسبات الاحتفالية وإلى آخره؛
- الترجمة برفقة الوفود الأجنبية؛
- الترجمة أثناء تركيب المعدات؛
- ترجمة المحادثات الهاتفية وإلى آخره.

نحن متخصصون بترجمة الوثائق والسمعيات والمرئيات إلى جانب ترجمة النصوص الأدبية إلى اللغة الروسية، لكننا على استعداد لتزويدك بالمتخصصين بأي لغة أخرى ممكنة.

الترجمة الفورية المتزامنة

إذا كان من الضروري ترجمة خطاب المتحدث في وقت واحد إلى عدة لغات أو كان من المستحيل مقاطعة خطاب المتحدث، في هذه الحالة يتم استخدام الترجمة الفورية المتزامنة. يتم توفير الترجمة الفورية المتزامنة (بشكل عام من خلال سماعات الرأس) أثناء حديث المتحدث. لهذا من الضروري الاستعانة بمترجمين شفويين ذوي خبرة عالية وقادرين على العمل في ظل مستويات عالية من الضغط النفسي. ونتيجة لذلك، فإن تكلفة الترجمة الفورية المتزامنة تبلغ ضعف تكاليف الترجمة الفورية المتتالية. يتم استخدام الترجمة الفورية المتزامنة في الغالب في المؤتمرات مع عدد كبير من المشاركين أو لترجمة البث التلفزيوني المباشر وما إلى ذلك.

الترجمة الفورية ممكنة فقط مع المعدات المخصصة لهذه العمل (كابينة عازلة للصوت وأجهزة استقبال فردية للترجمة الفورية). مكتبنا جاهز لتأجير المعدات الخاصة بالترجمة الفورية بكل انواعها.