+7 (831) 262-10-70

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

+7 (495) 545-46-62

МОСКВА, УЛ. НАМЁТКИНА, Д. 8, СТР. 1, ОФИС 213 (ОФИС РАБОТАЕТ ТОЛЬКО С ЮРИДИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ)

ПН–ПТ 09:00–18:00

Слова-композиты в экологической лексике немецкого языка

Дырда Жанна Николаевна — Старший преподаватель кафедры профессиональной иноязычной подготовки, Барановичский государственный университет, Барановичи, Беларусь

Питкевич Наталья Васильевна — Студентка, Барановичский государственный университет, Барановичи, Беларусь

Экологическую лексику составляют слова, которые употребляются в области охраны окружающей среды, лесных, водных, сельскохозяйственных объектов. Данный пласт лексики сочетает в себе общеупотребительную и специальную лексику из области ботаники, зоологии, лесной отрасли, медицины, географии, химии, биологии, математики, экономики, политологии, физики, информатики, медицины, обществознания, истории, философии, этнографии, юриспруденции и др. Это обусловлено тем, что экология стоит на стыке нескольких дисциплин.

При изучении специальной лексикологии, в данном случае экологической лексики, слова рассматриваются в трех аспектах: с точки зрения их форм и структуры (синтаксический аспект), их значения (семантический аспект) и особенностей их употребления (прагматический аспект) [4]. Структурные особенности этих слов имеют большое значение для взаимопонимания. Чем сложнее структурные модели данных слов, тем труднее процесс их преобразования и, следовательно, процесс получения и передачи информации.

В данной статье нас интересуют слова-композиты, которые относятся к производным словам. В образовании композитов наиболее широко используется словосложение. Уже довольно длительное время благодаря словосложению немецкий язык обогащается новой терминологией. Продуктивность словосложения имеет под собой ряд причин: 1) использование сложных слов позволяет точнее выразить понятие; 2) сложные слова более удобны, если сравнивать их со словосочетанием, так как являются цельнооформленными [2].

Сложные слова как результат словосложения представляют собой особый структурный тип слов, образующихся соединением двух и более самостоятельных морфем (корней, основ, слов). В качестве первого элемента сложных слов могут выступать основы существительных, прилагательных, глаголов. Различают следующие типы сложных слов-терминов.

1.   Существительное + существительное: das Ozonloch («озоновая дыра») = das Ozon («озон») + das Loch («дыра»); der Wasserspeichern («хранилище воды») = das Wasser («вода») + der Speichern («хранилище»).

2.   Прилагательное + существительное (существительное + прилагательное): der Sicherheitsrat («совет по безопасности») = sicher (безопасный) + der Heitsrat («государственный совет»); umweltfreundlich («экологичный») = die Umwelt («окружающая среда») + freundlich («дружелюбный»).

3.   Прилагательное + прилагательное: holzstein («древесно-каменный») = holz («древесный») + stein («каменный»).

4.   Глагол + существительное: das Trinkwasser («питьевая вода») = trinken («пить») + das Wasser («вода»).

Основным признаком немецких композитов выступает их бинарная структура: A + B (= L1 + L2 или L2 + L1) [3]. Последнее слово является главным в сложносоставных словах, и по нему определяется род всего существительного, а значение слова конкретизируется с помощью первого компонента [1].

Основную массу сложных элементов экологической лексики составляют двухкомпонентные композиты: die Abfallverwertung («переработка отходов») = der Abfall («отход») + die Verwertung («переработка»); das Waldsterben («вымирание лесов») = der Wald («лес») + das Sterben («смерть»).

В группу двухкомпонентных сложных терминов входит значительное количество терминов, основу которых составляет ядровый компонент. Например, в словах: der Abfallanfall («скопление отходов») = der Abfall («отходы») + anfallen («скапливаться»), der Abfallerzeuger («производитель отходов») = der Abfall («отходы») + der Erzeugern («производитель») — ядровым элементом является Abfall.

Встречаются в экологической лексике трехкомпонентные и более сложные слова — определительные слова-композиты усложненного типа. Примеры: das Atomkraftwerksstandortssicherungsprogramm («программа по обеспечению безопасности работы на территории атомной электростанции») = das Atomkraftwerk («атомная электростанция)» + der Standort («место») + die Sicherung («безопасность») + das Programm («программа»); das Umweltfreundlicheauto («экологичный автомобиль») = die Umwelt («окружающая среда») + freundlich («дружелюбный») + das Auto («автомобиль»).

Согласно своему значению основную массу композитов в эколексике составляют термины, которые полностью соответствуют значению всех составляющих слов: der Wasserspeichern («хранилище воды»); die Pflanzenschutzmitteln («средства защиты растений») = die Pflanzen («растения») + der Schutz («защита») + die Mitteln («средства»)

Благодаря развитию новых направлений в науке образовались слова, обозначающие недавно возникшие понятия: die Genökologie — «генная экология»; die Demökologie — «наука о влиянии среды обитания на людей, популяции животных и растений».

Новые технологические и другие способы противостоять разрушительному прогрессу современной цивилизации — der Zivilisationsschaden — отражают, в свою очередь, некоторые новые термины, среди которых: die Biowaffenkonvention — «конвенция о запрете биооружия»; der Monsterhurrikan — «ураган-монстр»; das Tsunami-Frühwarnsystem — «система оповещения во время цунами»; die Hurrikanhilfe — «оказание помощи во время урагана» [5].

В экологической лексике немецкого языка наиболее частотными являются лексические единицы, образованные посредством словосложения. Словосложение охватывает все части речи. Композитообразующий потенциал имени существительного больше, чем у имени прилагательного, глагола или другой части речи. Согласно семантическому подходу, основную массу композитов в эколексике составляют слова, которые полностью соответствуют значению всех составляющих слов.

Употребление или образование в речи композитов имеет под собой ряд причин, побуждающих говорящего употребить именно композит. Наиболее частая причина — это называние сложных и емких понятий и фактов. Благодаря новым направлениям в науке и новым технологиям в эколексике появляется много новых слов. Таким образом, экологическая лексика является важным компонентом словарного запаса немецкого языка.

Библиографический список

1.    Крупнова Н. А. Композиты немецкого языка: общая характеристика // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2013. № 11-2. С. 54–57.

2.    Левковская К. А. Именное словообразование в современной немецкой общественно-политической терминологии. М.: АН СССР, 1960. 160 с.

3.    Михаленко А. О. Словообразование // Deutsche Sprache. Железногорск: АСТ, 2010. C. 3–8.

4.    Олейник О. В. Слова-композиты в немецкой прессе // Международный научно-исследовательский журнал. 2020. № 7 (97). Ч. 3. Июль. С. 92–95.

5.    Уиллс В. Тенденции словообразования в современном немецком языке. Тюбинген, 1986. 323 с.