+7 (831) 262-10-70

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

+7 (495) 545-46-62

МОСКВА, УЛ. НАМЁТКИНА, Д. 8, СТР. 1, ОФИС 213 (ОФИС РАБОТАЕТ ТОЛЬКО С ЮРИДИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ)

ПН–ПТ 09:00–18:00

Мотивированность арготических единиц-цветообозначений

Ускова Анна Игоревна — Канд. филол. наук, старший преподаватель кафедры английского языка, Воронежский государственный технический университет, Воронеж, Россия

В настоящее время ввиду особого внимания ученых к человеческому фактору в языке особую значимость приобретают исследования в русле антропологической лингвистики. Одним из ключевых вопросов, стоящих перед современными языковедами, становится изучение мотива как категории, являющейся принципиально важной для языковой личности в плане выражения чувств и мыслей, а также создания ассоциаций и символов.

Понятия мотива и мотивированности запечатлены в постулатах древнегреческих философов, касающихся аспектов наименования и взаимообусловленности имен предметов и непосредственно их сущности. Данные понятия также соотносятся с понятием номинации и механизмами образования в языке обозначений тех или иных фрагментов окружающей действительности.

В словаре С. И. Ожегова зафиксировано определение понятия мотива как «побудительной причины, повода к какому-нибудь действию» [2]. Применительно к лингвистической науке проблема мотивации в языке связана, с одной стороны, с осознанием языка как знаковой системы и рассмотрением его основной единицы — слова — как социально обусловленного знака, с другой стороны. Необходимо отметить, что мотивированность обусловливается ориентацией человека на различные аспекты объекта или фрагмента действительности. При этом источником мотивации могут служить различные свойства объектов (форма, размер, запах, вкус, звук, цвет и т. д.), восприятие объекта самим человеком или представления человека о данном объекте. Поэтому мотивированность правомерно считать результатом процесса познания [3, с. 65].

На современном этапе развития науки мотивированность исследуется на различных уровнях (морфемном, лексическом, словообразовательном и т. п.), в различных сферах функционирования (Т. А. Сидорова, Е. Г. Лукашенец, Д. Н. Полякова, Л. Щигло). Анализ мотивированности на материале арготических единиц-цветообозначений вследствие недостаточной изученности данной сферы представляется особенно актуальным.

Говоря в целом о мотивированности лексических единиц, можно утверждать, что она отражает сохранившееся в словах представления о первичном признаке, лежащем в основе понятия [5]. Лексическая мотивированность может быть выделена на нескольких уровнях:

  • фонетический уровень (звуковая оболочка имитирует звуки, характерные для обозначаемого предмета / сопровождающие его действия, и реализуется в звукоподражательных словах);
  • морфологический уровень (в основе лежит взаимосвязь между морфологической структурой лексической единицы и непосредственно ее значением);
  • семантический уровень (наблюдается в случаях реализации связей между первичным обозначением имени и именуемыми объектами, для вторичной номинации которых оно используется) [4].
  • Необходимо отметить, что одна и та же лексическая единица может включать совокупность разных видов мотивированности. Вместе с тем далеко не все слова в языке мотивированы. В большей степени мотивация относится к нестандартным пластам лексики, лексемы которых не только передают денотативное значение, но и обладают высоким уровнем экспрессивности и эмотивности.

Для арго мотивированность составляет важную особенность семантической структуры лексических единиц, так как более половины объема его вокабуляра составляют единицы, являющиеся по своему происхождению переносными значениями слов, функционирующих в национальном стандарте. Наиболее часто в арго встречается семантическая мотивированность, в то время как морфологическая и фонетическая — на порядок реже.

Для исследования мотивированности арготизмов нами был выбран «Словарь тысячелетнего русского арго» под редакцией М. Грачева [1]. В качестве мотивирующего признака рассматривался перенос на основе цвета.

Цветообозначения позволяют проследить универсальные свойства языка как системы. Но данный тезис также справедлив и в отношении языковых подсистем, к которым относится арго. Поэтому на данном материале можно исследовать и национально-культурную специфику лексики, обусловленную экстралингвистическими, языковыми или ассоциативными причинами. Речь идет, в первую очередь, о типичности цветов и их символизме для той или иной культуры. В то же время необходим учет факта существования перевернутой пирамиды иерархии ценностей носителей арго, что отражается в частотности использования тех или иных цветов, а также в специфике контекстов их употребления.

Анализ арготических единиц в «Словаре тысячелетнего арго» М. Грачева позволил выделить 149 лексем-цветообозначений, среди которых преобладали такие номинации цвета, как черный, белый, красный, зеленый, синий, голубой, желтый, коричневый и розовый. Примечательным является факт наличия в словаре большого количества арготизмов черного, белого и красного цветов, что является совпадением с национальным стандартом, в котором запечатлена триада белого, черного и красного цветов.

Полученные данные показали, что наиболее часто арготизмы цветообозначения используются для наименования алкогольных напитков, лиц, их принимающих, и последствий их употребления: синенький — денатурат, используемый пьяницами; синявка — жидкость для мытья окон, употребляемая пьяницами и токсикоманами; синяк — алкоголик, пьяница; белка — белая горячка. Также цветообозначения используются для наименования наркотических веществ, например: белый — героин; белая — промедол; беленькая/беленький — таблетка, содержащая наркотическое вещество; белое — фенамин; черная — опий; желтая — таблетка кодеина. Приведенные арготизмы выступают примерами семантической мотивации на основе сходства по цветовому признаку.

Широкий спектр цветообозначений используется для передачи понятия исправительное учреждение: зона красная — ИТК, в которой преобладают назначенные администрацией бригадиры и командиры; зона серая — ИТК, в которой заключенные живут не по «воровским» законам и не по законам администрации; зона черная — ИТК, в которой заключенные живут по «воровским» законам.

Для обозначения денег (американской валюты) в русском арго используется цветообозначение зеленый: зеленый/зелененький — доллар. При этом отмечается наличие заимствования из английского языка — грин (green) в том же значении. В данном случае цвет долларовых банкнот стал признаком, на базе которого реализуется семантическая мотивация заимствования.

Среди форм образования арготизмов достаточно распространенной является контаминация, то есть создание новых слов или словосочетаний в результате объединения близких по звучанию, форме или значению единиц. Например, для обозначения черного и белого хлеба в русском арго используются лексемы Чернышевский и Белинский. Таким образом, реализуется контаминация слов — литературное словосочетание прилагательного черный (хлеб) и фамилии Чернышевский, также и во втором примере — прилагательного белый и фамилии Белинский.

Фактический материал словаря показывает, что для русского арго цветовыми доминантами являются черный, белый, красный и синий. Использование цветообозначений позволяет носителям арго передавать эмоциональное отношение к окружающему миру емко, сжато и экономично. Преобладание примеров с указанными цветокомпонентами позволяет сделать вывод о значительных возможностях данного пласта лексики в плане реализации переносных значений и вербализации предметов и явлений окружающего мира.

Библиографический список

1.    Грачев М. А. Словарь тысячелетнего русского арго. М.: Рипол Классик, 2003. 1119 с.

2.    Ожегов С. И. Толковый словарь // URL: https://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=14924.

3.    Сидорова Т. А. Типология мотивированности слова в когнитивном аспекте // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. № 4. С. 65–72.

4.    Хазимуллина Е. Е. Типы мотивированности языковых единиц: на материале русского и некоторых других языков: Дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 2000. 214 с.

5.    Щигло Л. Исследование мотивационных связей лексических единиц // URL: https://gisap.eu/ru/node/2225.