Бюро переводов «Альба» оказывает профессиональные услуги по переводу текстов из области деревообрабатывающей промышленности. Подобные тексты содержат большое количество специальных терминов, которые могут быть точно переведены только специалистом. Чтобы выполнить качественный перевод с иностранного языка по тематике «Деревообрабатывающая промышленность», требуется не только превосходное владение языком оригинала, но и широкие фоновые знания. Каждый заказ требует индивидуального подхода, поэтому подбор команды лингвистов для выполнения заказа осуществляется с обязательным учетом их опыта работы с текстами, в которых речь идет о деревообрабатывающей промышленности. Обращаясь в бюро переводов «Альба», вы можете быть уверены, что в процессе перевода не будет искажен смысл переводимых понятий и терминов. При необходимости к проекту могут быть подключены профессиональные консультанты, способные отредактировать выполненный перевод.
В России находится более пятой части всех мировых запасов лесных ресурсов. На долю лесопромышленного комплекса приходится более 4% валютной выручки от экспорта. Главные регионы – экспортеры российских пиломатериалов – Вологодская область, Республика Карелия и Алтайский край, а крупнейшие импортеры – Казахстан (25%), Литва (10%) и Великобритания (10%).
Основную долю в структуре продукции лесопромышленного комплекса занимают целлюлозно-бумажная и деревообрабатывающая промышленность. Деревообрабатывающая промышленность — отрасль лесной промышленности, осуществляющая механическую и химико-механическую обработку и переработку древесины. Деревообрабатывающая промышленность производит пиломатериалы, фанеру, древесные плиты, строительные материалы, мебель, деревянную тару и т.д.