+7 (831) 262-10-70

+7 (831) 280-82-09

+7 (831) 280-82-93

+7 (495) 545-46-62

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

ПН–ПТ 09:00–18:00

Деловая игра как инструмент подготовки персонала к осуществлению корпоративной коммуникации

Деловая игра как инструмент подготовки персонала к осуществлению корпоративной коммуникации

Сафонов Кирилл Борисович — Канд. филол. наук, доцент, доцент кафедры английского языка, Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого, Тула, Россия

Руководство любой организации в настоящий момент заинтересовано в максимальной производительности и эффективности своих сотрудников. При этом менеджмент понимает, что в современных условиях происходит накопление новых знаний во всех отраслях, чем обусловлена необходимость постоянного повышения квалификации персонала. Поэтому в организациях, ориентированных на успех, разрабатываются и успешно внедряются инновационные системы корпоративного обучения, позволяющие одновременно поддерживать высокую конкурентоспособность сотрудников и корректировать их профессиональную траекторию в соответствии с актуальными изменениями рыночной ситуации. Например, имеющая место в последние десятилетия глобализация мировой экономики заставляет организации устанавливать и поддерживать значительное количество контактов с зарубежными партнерами, поставщиками и клиентами. Очевидно, что решить подобную проблему лишь посредством найма квалифицированных лингвистов невозможно. Необходимо, чтобы все сотрудники уверенно владели иностранными языками. Обусловлено это тем, что «стремительные изменения в социальной и политической жизни общества, глобализация во всех сферах жизни, в том числе в науке и технике, обусловили потребность в специалистах, которых помимо традиционной профессиональной подготовки необходимо обеспечить знаниями и навыками для выполнения функции языкового посредника в профессиональной среде» [3, с. 449]. Поэтому важно широко внедрять программы корпоративной иноязычной подготовки персонала, делая акцент на переподготовке значительного количества специалистов в различных областях и обучении их переводу в сфере профессиональной коммуникации.

Верно организованное корпоративное обучение иностранным языкам может стать одним из факторов существенной оптимизации процессов корпоративной коммуникации. В литературе указывают, что «под компетенцией корпоративного общения мы понимаем умение сотрудников компании вести иноязычное общение в деловой и производственной сфере, которое распространяется на все сферы деятельности компании, а также имеет решающее значение при выполнении задач, стоящих перед организацией в профессиональной среде» [2, с. 84]. На практике это означает, что в процессе формирования новых умений и навыков сотрудников необходимо не только делать акцент на усвоении ими лексики и грамматических конструкций иностранного языка, но и готовить к установлению и поддержанию деловых контактов. Для этого чрезвычайно важно содействовать их профессиональному становлению и развитию, что невозможно без широкого применения активных методов обучения в практике корпоративной иноязычной подготовки. К числу таковых, несомненно, можно отнести деловые игры, которые позволяют моделировать на занятиях реальные ситуации иноязычного делового общения, в дальнейшем облегчая персоналу установление и поддержание контактов с зарубежными партнерами и клиентами организации.

Исследователи отмечают, что «именно активные методы обучения помогают учащемуся раскрыться как личности, являются условием подготовки конкурентоспособного специалиста, позволяют студентам уже в учебных аудиториях приобретать профессиональные навыки, так как предполагают вовлечение учащихся в решение проблем, максимально приближенных к будущей деятельности» [1, с. 32–33]. При этом, на наш взгляд, необходимо отметить еще одно важное качество активных методов обучения вообще и деловых игр в частности: они способствуют укреплению мотивации персонала к продолжению и успешному завершению программ корпоративного обучения в области иностранных языков. Обусловлено это тем, что в случае, когда учебный процесс не оторван от реальной профессиональной деятельности, а является ее продолжением, снимается часть сложностей в овладении языковым материалом, например лексическими конструкциями. Специалисту по закупкам, к примеру, намного интереснее, а в значительном числе случаев и проще не просто выучить диалог и рассказать его в аудитории, но постараться самостоятельно смоделировать ситуацию обсуждения с зарубежным партнером проблем поставки оборудования. В дальнейшем полученные навыки будут многократно закреплены непосредственно на его рабочем месте, что обеспечит успешное прохождение и завершение всего курса.

Использование деловых игр в качестве инструмента подготовки персонала к осуществлению корпоративной коммуникации на иностранных языках предъявляет особые требования к преподавателям подобных курсов. Очевидно, что они должны не просто владеть иностранным языком и методикой его преподавания, но также обладать высокой компетентностью в соответствующей профессиональной сфере. Оптимальным представляется вариант, когда преподаватель имеет два высших образования — лингвистическое и, например, экономическое или юридическое, направленность которого соответствует основному профилю деятельности организации, персонал которой проходит курсы корпоративной иноязычной подготовки с широким применением активных методов обучения. В значительном числе случаев это также облегчит установление и поддержания взаимодействия между преподавателем и обучаемыми, так как они смогут не только осваивать учебный материал, предусмотренный программой, но и при желании обсуждать на иностранном языке профессионально значимые темы.

Одной из основных особенностей корпоративного обучения можно считать его практическую ориентацию. В случае с иноязычной подготовкой это может принимать формы влияния на корпоративную коммуникацию не только с зарубежными партнерами, но и внутри коллектива. На практике это означает, что при желании сотрудники могут стараться взаимодействовать друг с другом, используя иностранный язык. Так они будут укреплять навыки иноязычной коммуникации, устраняя барьеры в общении, которые периодически возникают на начальных этапах обучения. Это также можно считать одним из значимых факторов командообразования, поскольку в данном случае у сотрудников появляется общая цель, к которой они совместно идут, и этой целью является успешное овладение навыками перевода в сфере профессиональной коммуникации и формирование готовности к осуществлению делового общения на иностранном языке.

Подготовка персонала к эффективной корпоративной коммуникации на иностранном языке — сложный процесс, значимую роль в котором играет широкое применение активных методов обучения. При этом важно оптимизировать используемые деловые игры, каждый раз адаптируя их к особенностям аудитории. Для этого необходимо, чтобы с самого начала процесса корпоративной иноязычной подготовки существовала обратная связь между преподавателем и аудиторией, которая поможет обучаемым высказать свои соображения, поделиться сомнениями и рассказать об имеющихся трудностях. Все это позволит максимально эффективно организовать учебный процесс, способствуя формированию у персонала готовности к успешному осуществлению корпоративной коммуникации на иностранном языке.

Библиографический список

1.    Змиевская Е. В. Учебная деловая игра в организации самостоятельной работы студентов педагогических вузов: Дис. ... канд. пед. наук. М., 2003. 169 с.

2.    Макарова Е. Л. Корпоративное обучение и его роль в формировании компетенции корпоративного общения // Вестник Воронежского государственного технического университета. 2013. Т. 9. № 3–2. С. 81–84.

3.    Синева Ю. О., Крапивкина О. А. К вопросу формирования переводческой компетенции студентов, обучающихся по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (на примере перевода с листа) // Вестник Иркутского государственного технического университета. 2014. № 12. С. 448–452.