Перевод названий договоров (соглашений, контрактов) с английского на русский
| Английский | Русский |
|
agreement on the lease of a plot of land |
договор аренды земельного участка |
|
agreement between tenants in common |
соглашение между соарендаторами |
|
agreement for participation in shared construction |
договор участия в долевом строительстве |
|
agreement of purchase and sale of securities |
договор купли-продажи ценных бумаг |
|
agreement of securities pledge |
договор залога ценных бумаг |
|
agreement on cash and settlement services |
договор на расчётно-кассовое обслуживание |
|
agreement on compensation |
соглашение об отступном |
|
agreement on co-operation |
соглашение о взаимодействии |
|
agreement on delegation of authority of sole executive body |
договор о передаче полномочий единоличного исполнительного органа |
|
agreement on industrial property |
соглашение о промышленной собственности |
|
agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other persons |
договор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц |
|
agreement on operational and technical interconnection of the parties |
соглашение об эксплуатационно-техническом взаимодействии сторон |
|
agreement on participation in joint activities |
договор об участии в совместной деятельности |
|
agreement on preshipment inspection |
соглашение по предотгрузочной инспекции |
|
agreement on providing appraisal services |
договор на оказание услуг по оценке |
|
agreement on scientific and technological cooperation |
соглашение о научно-техническом сотрудничестве |
|
agreement on the alienation of an item of immovable property |
договор об отчуждении объекта недвижимости |
|
agreement on the alienation of the exclusive right |
договор об отчуждении исключительного права |
|
agreement on the application of sanitary and phytosanitary measures |
соглашение о применении санитарно-гигиенических мероприятий |
|
agreement on the application of sanitary and phytosanitary measures |
соглашение о применении санитарных и фитосанитарных мер |
|
agreement on the carriage of passengers |
договор перевозки пассажиров |
|
agreement on the cession of rights |
договор уступки прав |
|
agreement on the compulsory insurance of the civil liability of vehicle owners |
договор обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств |
|
agreement on the development of oil and gas deposits on a production sharing basis |
соглашение о разработке месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции |
|
agreement on the distribution of social advertising |
договор на распространение социальной рекламы |
|
agreement on the establishment of a financial and industrial group |
договор о создании финансово-промышленной группы |
|
agreement on the fiduciary management of assets |
договор доверительного управления имуществом |
|
agreement on the installation and operation of an advertising structure |
договор на установку и эксплуатацию рекламной конструкции |
|
agreement on the insurance of the liability of a borrower |
договор страхования ответственности заёмщика |
|
agreement on the lease of a building or installation |
договор аренды здания или сооружения |
|
agreement on the lease of a forest estate plot |
договор аренды участка лесного фонда |
|
agreement on the lease of a forest plot |
договор аренды лесного участка |
|
agreement on the pledging of immovable property |
договор о залоге недвижимого имущества |
|
agreement on the provision of financial services |
договор об оказании финансовых услуг |
|
agreement on the purchase and sale of immovable property |
договор купли-продажи недвижимого имущества |
|
agreement on the purchase and sale of the mortgaged property |
договор купли-продажи предмета ипотеки |
|
agreement on the purchase and sale of the real property taken onto the books |
договор купли-продажи принятого на баланс объекта недвижимости |
|
agreement on the rendering of communications services on a paid basis |
договор возмездного оказания услуг связи |
|
agreement on the rendering of tourist services |
договор на оказание услуг по туристическому обслуживанию |
|
agreement on the sale of immovable property |
договор продажи недвижимости |
|
agreement on the uncompensated fixed-term use of a forest plot |
договор безвозмездного срочного пользования лесным участком |
|
agreement on the uncompensated use of a forest estate plot |
договор безвозмездного пользования участком лесного фонда |
|
agreement on trade-related aspects of intellectual property rights |
соглашение по торговым аспектам прав на интеллектуальную собственность |
|
agreement on use without charge |
договор безвозмездного пользования |
|
agreement to arbitrate |
арбитражное соглашение |
|
bilateral agreement on labour recruitment |
двустороннее соглашение о найме рабочей силы |
|
cargo contract |
договор о перевозке груза |
|
clickthrough agreement |
лицензия на использование программного обеспечения |
|
contract for a loan |
договориться о займе |
|
contract for automotive carriage of freight |
договор об автомобильной перевозке грузов |
|
contract for carriage of cargo by air |
договор о воздушной перевозке грузов |
|
contract for carriage of freight by railway |
договор о железнодорожной перевозке грузов |
|
contract for carriage of goods by sea |
договор о морской перевозке грузов |
|
contract for construction |
договор (подряда) на строительство |
|
contract for difference |
маржевой контракт |
|
contract for franchise distribution |
договор дистрибуции на условиях франчайзинга |
|
contract for services |
договор на оказание услуг |
|
contract for the international sale of goods |
договор международной купли-продажи товаров |
|
contract for the lease of a land plot |
договор аренды земельного участка |
|
contract for the performance of research, development or technological work |
договор на выполнение научно-исследовательских, опытно-конструкторских или технологических работ |
|
contract for the sale of goods |
договор купли-продажи товаров |
|
contract for the sale of land |
договор продажи недвижимости |
|
contract for the supply of service |
договор о предоставлении услуг |
|
contract of bailment (contract of custody) |
договор ответственного хранения |
|
contract of employment |
трудовой договор |
|
contract of hire |
договор имущественного найма |
|
contract of indemnity |
договор о гарантии от убытков |
|
contract of independent contractor work |
договор подряда |
|
contract of insurance |
договор страхования |
|
contract of intents |
договор о намерениях |
|
contract of personal insurance |
договор личного страхования |
|
contract of purchase |
договор купли-продажи |
|
contract of sale |
договор купли-продажи |
|
credit agreement |
кредитное соглашение |
|
deposit agreement for the participation in the auction |
соглашение о задатке для участия в аукционе |
|
end-user license agreement (EULA) |
лицензионное соглашение для конечного пользователя |
|
exploration development and production sharing agreement |
соглашение о разведке, разработке и разделе продукции |
|
frame agreement |
типовой договор |
|
framework agreement |
рамочное соглашение |
|
future rate agreement |
соглашение о будущей процентной ставке |
|
futures contract |
фьючерсная сделка |
|
individual loan agreement (ILA) |
индивидуальное кредитное соглашение |
|
international readmission agreement |
международный договор о реадмиссии |
|
letter of credit facility agreement with post-financing |
договор об открытии аккредитива с пост-финансированием |
|
loan agreement with the condition of special-purpose use |
договор займа с условием о целевом использовании |
|
procurement contract |
договор о закупках |
|
product sharing agreement (PSA) |
соглашение о разделе продукции (СРП) |
|
subcontract agreement |
договор субподряда |
|
water use agreement |
договор на водопользование |















